Carlo Severi
Aus dem Französischen von Claudia Brede-Konersmann
Das Prinzip der Chimäre
Eine Anthropologie des Gedächtnisses
Aus dem Französischen von Claudia Brede-Konersmann
Severis Buch entwirft nichts Geringeres als eine Anthropologie des Gedächtnisses und vermisst dabei die Grenzen zwischen oralen und Schriftkulturen gänzlich neu. In faszinierender Weise beschreibt es die Beziehungen zwischen dem narrativen und dem rituellen Sprechen in Gesellschaften, die sich auf das gesprochene Wort stützen und dabei das Erinnerungswürdige von dem unterscheiden, was dem Vergessen anheimzugeben ist. Indem es den Spuren dieser nicht-westlichen Gedächtniskunst folgt, erlaubt uns Severis Buch, auf neue Weise über das Wesen kultureller Unterschiede nachzudenken. Es gibt uns eine Möglichkeit der vergleichenden Untersuchung zurück, die längst verloren gegangen schien: Anthropologie, Geschichte und Ästhetik als Wissenschaften von Imagination und Gedächtnis so miteinander ins Gespräch zu bringen, dass wir mehr über unser Dasein in der Welt erfahren.
Pressestimmen
»Sein wegweisendes Buch ›La principe de la chimère‹ (2007) liegt nun in einer vorzüglichen Übersetzung endlich auf Deutsch vor.«
(Thomas Macho, Frankfurter Allgemeine Zeitung, 09.10.2018)
»Es ist ein Buch, das die Bedeutung der nichtsprachlichen Mitteilung über Welt und Menschsein wiederentdeckt.«
(Notker Gloker, www.kommbuch.com, Januar 2019)